• ¡Bienvenido a AnimeFagos, estimado invitado! Por favor, tómate un minuto para registrarte, solo con hacerlo ayudas al crecimiento de la comunidad.

NOTICIA Tráiler subtitulado en inglés del nuevo anime de Ranma 1/2

ranma1202-jpg.3540

Netflix ha publicado un tráiler subtitulado en inglés de la nueva adaptación animada para televisión del manga Ranma 1/2, de Rumiko Takahashi.

Para ver este contenido necesitaremos su consentimiento para configurar cookies de terceros.
Para obtener información más detallada, consulte nuestra Página de Cookies.

El anime se estrenará el 6 de octubre.

ranma12cast01.jpg

Kappei Yamaguchi, Megumi Hayashibara, y Noriko Hidaka regresan como Ranma Saotome (chico), Ranma (chica), y Akane Tendō, respectivamente.

Otras voces que regresan son:​
  • Minami Takayama como Nabiki Tendō.​
  • Kikuko Inoue como Kasumi Tendō.​
  • Kōichi Yamadera como Ryōga Hibiki.​
  • Rei Sakuma como Shampoo.​
Akio Ōtsuka pone voz a Sōun Tendō en el nuevo anime, reemplazando a Ryunosuke Ohbayashi. Chō pone voz a Genma Saotome reemplazando a Kenichi Ogata, que será el nuevo narrador, reemplazando al fallecido Tadashi Nakamura.

Kōnosuke Uda (One Piece: Dead End, DAYS) se encarga de la dirección bajo el estudio MAPPA. Kimiko Ueno (Dungeon Meshi, Astro Note) está a cargo de los guiones, y Hiromi Taniguchi (Kurage no Shokudō) se encarga del diseño de personajes.​
  • Dirección jefe de animación: Hiromi Taniguchi, Takeshi Yoshioka, Yoshiko Saitō, Nao Ōtsu.​
  • Animadores principales: Nao Naitō, Rie Aoki.​
  • POP Artwork: Minami Kitamura.​
  • Dirección artística: Chihiro Ōkawa.​
  • Color: Yukiko Kakita.​
  • Dirección de fotografía: Atsushi Kanō.​
  • Edición: Keisuke Yanagi.​
  • Dirección de sonido: Kōnosuke Uda.​
  • Efectos de sonido: Takuya Hasegawa.​
  • Selección musical: Makiko Chihara.​
  • Producción de sonido: dugout.​
  • Música: Kaoru Wada.​
  • Planificación: Shogakukan-Shueisha Productions.​
El opening corre a cargo de ano.

Takahashi lanzó el manga en la revista Weekly Shōnen Sunday, de Shogakukan, en agosto de 1987, finalizándolo en marzo de 1996. La obra se recopiló en 38 tomos.

El manga tuvo un anime de televisión, estrenado en abril de 1989. En octubre de 1989 continuó con el anime Ranma ½: Nettō-hen hasta septiembre de 1992. La franquicia tuvo dos películas, un anime para cines, y OVAS, con episodio final que se puso a la venta en enero de 1996. El especial Ranma 1/2: Nightmare! Incense of Spring Sleep se lanzó en septiembre de 2008. Además, en diciembre de 2011 se estrenó un especial de televisión de imagen real.

Urusei Yatsura, otra de sus obras, ha tenido también recientemente una nueva adaptación animada.

Fuente: ANN.​
 
En los doblajes tendrían que aprender a intentar sostener a las voces de siempre así como lo hace Japón. No por nada allá parece se lo toman de manera más profesional y acá de aficionados.

Para ver este contenido necesitaremos su consentimiento para configurar cookies de terceros.
Para obtener información más detallada, consulte nuestra Página de Cookies.

Justo los papeles de los dos Ranma cambiaron. Igual planeo ver la versión en japo así que mi crítica no tiene validez... :elrisas:
 
En los doblajes tendrían que aprender a intentar sostener a las voces de siempre así como lo hace Japón. No por nada allá parece se lo toman de manera más profesional y acá de aficionados.

Para ver este contenido necesitaremos su consentimiento para configurar cookies de terceros.
Para obtener información más detallada, consulte nuestra Página de Cookies.

Justo los papeles de los dos Ranma cambiaron. Igual planeo ver la versión en japo así que mi crítica no tiene validez... :elrisas:
Bueno, en los japos es normal que sigan trabajando como seiyuus sobre todo porque empiezan muy jóvenes, y su carrera se dilata por muchos años, pero en el caso de España, no sé el de Argentina, no suele haber continuidad en los doblajes, ya que generalmente suelen ser más mayores y luego si hay un remake 30 años después pues están ya jubilados o hartos XDD.

PD: lo he comprobado y he acertado, en el caso de Kikuko Inou es de su primer año como seiyuu según Anilist, y ahora tiene 59 años (bueno 17 según ella) :qmeparto:

Captura-de-pantalla-2024-08-26-145149.jpg
 
Bueno, en los japos es normal que sigan trabajando como seiyuus sobre todo porque empiezan muy jóvenes, y su carrera se dilata por muchos años, pero en el caso de España, no sé el de Argentina, no suele haber continuidad en los doblajes, ya que generalmente suelen ser más mayores y luego si hay un remake 30 años después pues están ya jubilados o hartos XDD.

PD: lo he comprobado y he acertado, en el caso de Kikuko Inou es de su primer año como seiyuu según Anilist, y ahora tiene 59 años (bueno 17 según ella) :qmeparto:

Captura-de-pantalla-2024-08-26-145149.jpg

Compensa un poco en que por ejemplo esa seiyuu hizo lo suyo en 1989 mientras que por lo menos el doblaje latino fue casi una década más tarde, aunque es totalmente cierto que igual más de uno deben estar en otra fase de su vida, jubilados o hartos xD

Por cierto, ¿en España habían cancelado la televisación en aquella época? Parece que fue así en varios países más como Chile, en ese caso por presión de los grupos religiosos.
 
Compensa un poco en que por ejemplo esa seiyuu hizo lo suyo en 1989 mientras que por lo menos el doblaje latino fue casi una década más tarde, aunque es totalmente cierto que igual más de uno deben estar en otra fase de su vida, jubilados o hartos xD

Por cierto, ¿en España habían cancelado la televisación en aquella época? Parece que fue así en varios países más como Chile, en ese caso por presión de los grupos religiosos.
Pues si te digo la verdad, no me acuerdo, creo que Ranma 1/2 no, pero Dragon Ball si fue cancelado por violencia o algo así. De hecho en Andalucía hasta muchos años después solo se pudo ver hasta que Goku se recuperaba de la enfermedad del corazón.

Pero más que por grupos religiosos fue más bien por charos que pensaban que eso era muy violento para sus hijos, y luego se podía ver a Jesús Gil (antiguo presidente del Atlético de Madrid y alcalde de Marbella) en un jacuzzi con tías buenorras o las Mamachicho en la tele.

Para ver este contenido necesitaremos su consentimiento para configurar cookies de terceros.
Para obtener información más detallada, consulte nuestra Página de Cookies.
 
Pues si te digo la verdad, no me acuerdo, creo que Ranma 1/2 no, pero Dragon Ball si fue cancelado por violencia o algo así. De hecho en Andalucía hasta muchos años después solo se pudo ver hasta que Goku se recuperaba de la enfermedad del corazón.

Pero más que por grupos religiosos fue más bien por charos que pensaban que eso era muy violento para sus hijos, y luego se podía ver a Jesús Gil (antiguo presidente del Atlético de Madrid y alcalde de Marbella) en un jacuzzi con tías buenorras o las Mamachicho en la tele.

Para ver este contenido necesitaremos su consentimiento para configurar cookies de terceros.
Para obtener información más detallada, consulte nuestra Página de Cookies.

Ah, algo de eso recuerdo que pusiste en la entrada de las series clásicas que habías hecho para el blog.

Jajaja, pero si ese tal Goku es un poroto al lado de las Mamachicho... :elrisas:
 
Atrás
Arriba Pie